terça-feira, 6 de novembro de 2012

Phrasal verb: To lace up


Hello people!!!

 O Phrasal verb de hoje é very useful, já que nós o fazemos quase todos os dias e o falamos ou mesmo pensamos, logo é um phrasal verb bem importante caso quisermos avisar alguém sobre isso, mas você sabe qual e a tradução de to lace up?



To lace up   =  Amarrar (cadarços dos calçados) ou Dar laços (vestimenta).

Exemplos:
  • Don't forget to lace up your shoes..
  • Não esqueça de amarrar os seus sapatos.
  • If you lace your dress up right here, it's gonna be fantastic!
  • Se você der um laço no seu vestido aqui, vai ficar fantástico!

O vervo To lace up no passado é  laced up. Como perceberam nos dois exemplos acima, não importa a ordem do verbo e a preposição, pois irá dar o mesmo sentido para os dois significados.

See you!

Nenhum comentário:

Postar um comentário